Лети, светлячок [litres] - Кристин Ханна
– Да нет.
Пятьдесят два… Пятьдесят три… Пятьдесят четыре. Маре стало жарко. Надо же, какой камин – маленький, а шпарит как динамо-машина. Капли пота выступали на лбу и стекали по вискам. Мара принялась нетерпеливо постукивать ногой по полу.
Шестьдесят шесть… Шестьдесят семь…
– Как ты познакомилась с Талли?
– Она подруга…
– Твоей матери? – Вопрос прозвучал как-то неправильно, слишком отстраненно, словно врач спросила о машине или пылесосе, однако желудок у Мары сжался.
Разговаривать о маме с чужим человеком она не желала. Мара пожала плечами и продолжала считать.
– Ее больше нет, верно?
Мара помолчала.
– Вообще-то она у папы в шкафу.
– В смысле?
Мара улыбнулась. Один-ноль в ее пользу.
– Мы арендовали специальную шкатулку для праха – как по мне, это странновато, но уж как есть. Так вот, маму кремировали, а потом положили в эту шкатулку из палисандрового дерева. Когда Талли захотела развеять ее прах, папа был не готов, а когда он стал готов, была не готова Талли. Поэтому маму держат в шкафу, за папиными свитерами.
– А ты – когда была готова ты?
Мара моргнула.
– Вы о чем?
– Когда ты сама хотела развеять мамин прах?
– Меня никто не спрашивал.
– Как ты считаешь, почему?
Мара пожала плечами и отвела взгляд. Беседа приняла неприятный оборот.
– Как по-твоему, Мара, ты здесь зачем? – спросила доктор.
– Сами знаете зачем.
– Мне известно лишь, что ты наносишь себе раны.
Мара снова уставилась на цветок. Вроде живой, а листья прямо как восковые. Семьдесят пять… Семьдесят шесть… Семьдесят семь.
– Когда ты так делаешь, тебе легче, знаю.
Мара посмотрела на доктора Блум. Спина прямая, тонкий, с горбинкой нос выдается вперед над узкими губами.
– Но потом, когда ты видишь перепачканное кровью лезвие ножа, самочувствие у тебя ухудшается. Тебе делается стыдно или страшно.
Семьдесят восемь… Семьдесят девять.
– Если ты расскажешь мне о своих чувствах, я постараюсь помочь тебе справиться с ними. В твоих эмоциях нет ничего удивительного.
Мара закатила глаза. Очередное мерзкое вранье, которым взрослые пичкают детей, чтобы приукрасить мир.
– Ну что ж. – Доктор Блум закрыла блокнот.
Интересно, что она там написала? «Чокнутая малолетка; любит цветы» – наверное, как-то так.
– На сегодня наше время истекло.
Мара вскочила и направилась к двери. Когда она уже взялась за ручку, доктор Блум снова заговорила:
– Мара, у меня есть групповая терапия для подростков, переживших утрату. Не хочешь присоединиться? Группа собирается в среду вечером.
– Мне все равно. – Мара открыла дверь и вышла из кабинета.
Талли поспешно встала:
– Ну как?
С ответом Мара не нашлась. Она отвела взгляд и заметила в приемной нового посетителя – молодого, почти по-женски стройного парня в узких черных джинсах, заправленных в грубые ботинки с развязанными шнурками. На парне была черная футболка с надписью «УКУСИ МЕНЯ», а поверх футболки бежевая куртка. На шее у него висела цепочка с оловянными подвесками-черепами, в длинных, до плеч, неестественно черных волосах пестрели лиловые и зеленые пряди. Он поднял голову, и Мару поразил удивительный золотистый оттенок его глаз, густо подведенных черной тушью. Кожа у парня была болезненно бледная.
Доктор Блум остановилась возле Мары.
– Пэкстон, может, расскажешь Маре, что наша групповая терапия – штука вполне терпимая?
Парень – Пэкстон – встал и направился к Маре. Движения его были полны словно наигранного изящества.
– Талли, – доктор Блум отвернулась, – можно тебя на минутку?
Мара знала, что сейчас женщины начнут шептаться о ней. Она понимала, что ей следовало бы прислушаться к их разговору, однако все ее мысли занимал этот парень.
– Ты меня боишься, – сказал он, подойдя почти вплотную. Мара чувствовала запах мятной жвачки у него изо рта. – Люди вообще меня боятся.
– По-твоему, черное шмотье прям такое страшное?
Парень заправил за ухо прядь.
– Хорошим девочкам типа тебя полагается сидеть в уютном домике в пригороде. Наша групповая терапия не для таких, как ты.
– Ты меня вообще не знаешь. Кстати, прекращай у матери косметику тырить.
Неожиданно для Мары он рассмеялся.
– А ты злая. Мне нравится.
– Мара, – позвала Талли, – нам пора.
Она подошла к Маре, взяла ее под руку и вывела из приемной.
Всю дорогу до дома Талли болтала. Она несколько раз спросила Мару, не хочет ли та съездить в Бейнбридж встретиться с подругами, и Мара уже почти согласилась, но тут же подумала, что теперь она там чужая. За полтора года ее отсутствия старая дружба истлела, как крылышки мотылька, которые превратились в тоненькие белые лоскутки, и мотыльку никогда больше не взлететь. С теми девчонками у нее не осталось ничего общего.
Талли привела Мару в свою светлую элегантную квартиру и включила камин в гостиной. Языки пламени пробежали по искусственному полену и взметнулись вверх.
– Так как все прошло-то?
Мара пожала плечами.
Талли уселась на диван.
– Мара, не отмалчивайся. Я же помочь хочу.
Господи, да от нее всем одно сплошное расстройство. Как же она от этого устала! Вот бы кто-нибудь написал руководство для детей, у которых умерли родители, – вроде того, что в фильме «Битлджус». Тогда Мара заглядывала бы в руководство и выясняла, что нужно сделать и сказать, чтобы тебя оставили в покое.
– Знаю.
Она села на каменную приступку перед камином, лицом к Талли. Огонь согревал ей спину, и по телу бежали мурашки. Мара и не осознавала, что замерзла.
– Мне следовало бы уговорить твоего отца, чтобы после смерти Кейт он отправил тебя к психологу. Но мы с твоим отцом как-то разошлись. Правда, я постоянно про тебя спрашивала, да и с тобой каждую неделю болтала. И ты никогда ничего не говорила. Я не слышала, чтобы ты плакала. Твоя бабушка сказала, что ты неплохо справляешься.
– Не говорила, а зачем тебе было об этом знать?
– Мне известно, что такое горе и одночество. И каково это, когда ты закрываешься ото всех. Когда умерла моя бабушка, я запрещала себе переживать. Когда мама меня бросала, я каждый раз убеждала себя, что все в порядке, и жила дальше.
– А когда моя мама умерла?
– Тогда мне было тяжелее. От этого удара я не оправилась.
– Да. Я тоже.
– Доктор Блум считает, что тебе полезно будет сходить на сеанс групповой терапии для подростков. Он в среду вечером.
– Угу. Как будто это поможет.
Она видела, что ее ответ расстроил Талли, и вздохнула. Ей и своей боли хватает, а еще и Талли в придачу она не выдержит.
– Ладно, – сказала Мара, – схожу.
Талли встала и притянула ее к себе, но Мара, криво улыбнувшись, постаралась быстрее высвободиться из объятий. Если Талли поймет, как ее крестнице одиноко и плохо, это разобьет ей сердце,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лети, светлячок [litres] - Кристин Ханна, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


